We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Afoxe – Songs, Lyrics and Meanings

by Beto Guimaraes

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Morô omim má Morô omim maiô Morô omim maiô Abadô aiê ô alá de Oxum Oxum mirerei ô Ela é mina nicarodô
2.
Morô omim má Morô omim maiô Morô omim maiô Abadô aiê ô alá de Oxum Oxum mirerei ô Ela é mina nicarodô
3.
Morô omim má Morô omim maiô Morô omim maiô Abadô aiê ô alá de Oxum Oxum mirerei ô Ela é mina nicarodô
4.
OXUMARÉ DANÇA NA BEIRA DO RIO OXUMARÉ OXUMARÉ DANÇA NA BEIRA DO MAR
5.
OXUMARÉ DANÇA NA BEIRA DO RIO OXUMARÉ OXUMARÉ DANÇA NA BEIRA DO MAR
6.
OXUMARÉ DANÇA NA BEIRA DO RIO OXUMARÉ OXUMARÉ DANÇA NA BEIRA DO MAR
7.
MARÊ,MARÊ,MARÊ MARÊ,MARÊ,MARÊ MARÊ OXUMARÊ ELE GIRA NO TEMPO ELE GIRA NO SOL SOB AS CORES DO ARCO-IRÍS E A CLARIDADE DO SOL TEMPO ELE É COBRA TEMPO ELE É MULHER COM A FORÇA DA NATUREZA ELE É OXUMARÊ MARÊ …….
8.
MARÊ,MARÊ,MARÊ MARÊ,MARÊ,MARÊ MARÊ OXUMARÊ ELE GIRA NO TEMPO ELE GIRA NO SOL SOB AS CORES DO ARCO-IRÍS E A CLARIDADE DO SOL TEMPO ELE É COBRA TEMPO ELE É MULHER COM A FORÇA DA NATUREZA ELE É OXUMARÊ MARÊ …….
9.
MARÊ,MARÊ,MARÊ MARÊ,MARÊ,MARÊ MARÊ OXUMARÊ ELE GIRA NO TEMPO ELE GIRA NO SOL SOB AS CORES DO ARCO-IRÍS E A CLARIDADE DO SOL TEMPO ELE É COBRA TEMPO ELE É MULHER COM A FORÇA DA NATUREZA ELE É OXUMARÊ MARÊ …….
10.
Mora Iêmanja Quando a maré baixar KWAHn-dooh ah mah-REH baye-SHAHRH When the tide goes down Vá lhe visitar Vah lyeeh veeh-zeeh-TAHRH You go to visit her Vá lhe fazer devoçao Vah lyeeh fah-ZEHRH deh-voh-SOWNH You go to make a devotional off Vá lhe presentear, no mar Vah lyeeh preh-zehn-chee-AHRH, nooh mahrh You go to present yourself Ô, varios negros foram pro Brasil OH, VAH-reeh-oohs NEH-groohs FOH-rahnh prooh brah-ZEEW Oh, many blacks went to Brasil Bantus, Nagôs e Iorubas BAHN-toohs, nah-GOHS eeh yoh-rooh-BAHS Bantus, Nagôs and Iorubas Dentro do navio negreiro DEHN-trooh dooh nah-VEEH-ooh neh-GREY-rooh Inside the slave ship Deixaram suas lágrimas correr no mar, Day-SHAH-rahnh SOOH-ahs LAH-greeh-mahs koh-HEHRH nooh mahrh They let their tears run in the sea Ô sua lágrima correu pro mar Oh SOOH-ah LAH-greeh-mah koh-heh/ooh prooh mahrh Oh your tear ran through the sea Tocou no peito de Iemanjá Toh-KOH nooh PEYE-tooh deeh eeh/yay-mahn-ZHAH Touched the chest of Iemanjá Ela podia mudar a maré EH-lah poh-DEEH-ah mooh-DAHRH ah mah-REH She can change the tide Fazer meu navio voltar pra Guiné, no mar… Fah-ZEHRH meh/ooh nah-VEEH-ooh vohl-TAHRH prah geeh-NEH, nooh mahrh Make my boat return to Guinea, in the sea Mora Iemanjá No mar MOH-rah eeh/yay-mahn-ZHAH Nooh mahrh Lives Iemanjá In the sea Quando a maré baixar Vá lhe visitar Vá lhe fazer devoçao Vá lhe presentear, no mar Mora Iemanjá No mar Ô, varios negros foram pro Brasil Bantus, Nagôs e Iorubas Dentro do navio negreiro Deixaram suas lágrimas correr no mar, Ô sua lágrima correu pro mar Tocou no peito de Iemanjá Ela podia mudar a maré Fazer meu navio voltar pra Guiné, no mar…
11.
Mora Iêmanja Quando a maré baixar KWAHn-dooh ah mah-REH baye-SHAHRH When the tide goes down Vá lhe visitar Vah lyeeh veeh-zeeh-TAHRH You go to visit her Vá lhe fazer devoçao Vah lyeeh fah-ZEHRH deh-voh-SOWNH You go to make a devotional off Vá lhe presentear, no mar Vah lyeeh preh-zehn-chee-AHRH, nooh mahrh You go to present yourself Ô, varios negros foram pro Brasil OH, VAH-reeh-oohs NEH-groohs FOH-rahnh prooh brah-ZEEW Oh, many blacks went to Brasil Bantus, Nagôs e Iorubas BAHN-toohs, nah-GOHS eeh yoh-rooh-BAHS Bantus, Nagôs and Iorubas Dentro do navio negreiro DEHN-trooh dooh nah-VEEH-ooh neh-GREY-rooh Inside the slave ship Deixaram suas lágrimas correr no mar, Day-SHAH-rahnh SOOH-ahs LAH-greeh-mahs koh-HEHRH nooh mahrh They let their tears run in the sea Ô sua lágrima correu pro mar Oh SOOH-ah LAH-greeh-mah koh-heh/ooh prooh mahrh Oh your tear ran through the sea Tocou no peito de Iemanjá Toh-KOH nooh PEYE-tooh deeh eeh/yay-mahn-ZHAH Touched the chest of Iemanjá Ela podia mudar a maré EH-lah poh-DEEH-ah mooh-DAHRH ah mah-REH She can change the tide Fazer meu navio voltar pra Guiné, no mar… Fah-ZEHRH meh/ooh nah-VEEH-ooh vohl-TAHRH prah geeh-NEH, nooh mahrh Make my boat return to Guinea, in the sea Mora Iemanjá No mar MOH-rah eeh/yay-mahn-ZHAH Nooh mahrh Lives Iemanjá In the sea Quando a maré baixar Vá lhe visitar Vá lhe fazer devoçao Vá lhe presentear, no mar Mora Iemanjá No mar Ô, varios negros foram pro Brasil Bantus, Nagôs e Iorubas Dentro do navio negreiro Deixaram suas lágrimas correr no mar, Ô sua lágrima correu pro mar Tocou no peito de Iemanjá Ela podia mudar a maré Fazer meu navio voltar pra Guiné, no mar…
12.
Mora Iêmanja Quando a maré baixar KWAHn-dooh ah mah-REH baye-SHAHRH When the tide goes down Vá lhe visitar Vah lyeeh veeh-zeeh-TAHRH You go to visit her Vá lhe fazer devoçao Vah lyeeh fah-ZEHRH deh-voh-SOWNH You go to make a devotional off Vá lhe presentear, no mar Vah lyeeh preh-zehn-chee-AHRH, nooh mahrh You go to present yourself Ô, varios negros foram pro Brasil OH, VAH-reeh-oohs NEH-groohs FOH-rahnh prooh brah-ZEEW Oh, many blacks went to Brasil Bantus, Nagôs e Iorubas BAHN-toohs, nah-GOHS eeh yoh-rooh-BAHS Bantus, Nagôs and Iorubas Dentro do navio negreiro DEHN-trooh dooh nah-VEEH-ooh neh-GREY-rooh Inside the slave ship Deixaram suas lágrimas correr no mar, Day-SHAH-rahnh SOOH-ahs LAH-greeh-mahs koh-HEHRH nooh mahrh They let their tears run in the sea Ô sua lágrima correu pro mar Oh SOOH-ah LAH-greeh-mah koh-heh/ooh prooh mahrh Oh your tear ran through the sea Tocou no peito de Iemanjá Toh-KOH nooh PEYE-tooh deeh eeh/yay-mahn-ZHAH Touched the chest of Iemanjá Ela podia mudar a maré EH-lah poh-DEEH-ah mooh-DAHRH ah mah-REH She can change the tide Fazer meu navio voltar pra Guiné, no mar… Fah-ZEHRH meh/ooh nah-VEEH-ooh vohl-TAHRH prah geeh-NEH, nooh mahrh Make my boat return to Guinea, in the sea Mora Iemanjá No mar MOH-rah eeh/yay-mahn-ZHAH Nooh mahrh Lives Iemanjá In the sea Quando a maré baixar Vá lhe visitar Vá lhe fazer devoçao Vá lhe presentear, no mar Mora Iemanjá No mar Ô, varios negros foram pro Brasil Bantus, Nagôs e Iorubas Dentro do navio negreiro Deixaram suas lágrimas correr no mar, Ô sua lágrima correu pro mar Tocou no peito de Iemanjá Ela podia mudar a maré Fazer meu navio voltar pra Guiné, no mar…

about

Afoxe Songs Sung, Spoken and Explained by Brazilian Beto Guimaraes.

for MARACATUpdx
MARACATUpdx.com

All profits go to MARACATUpdx.

credits

released April 5, 2016

Beto Guimaraes
&
Steven Schob
StevenSchob.com

license

all rights reserved

tags

about

RhythmBasics Portland, Oregon

contact / help

Contact RhythmBasics

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Afoxe – Songs, Lyrics and Meanings, you may also like: